Natalia Zolotuhina

Valmistuin vuonna 1985 Nizhni Novgorodin Yliopistosta Filologian maisteriksi. Venäläisille englanti on se kieli, jolla he pärjäävät Suomessa. Suomalaisille englannin kielen sijaan haasteeksi Venäjällä on muodostunut venäjä.

Siksi olen Suomessa opettanut venäjän kieltä FINTRA:ssa jo vuodesta 1997. Opiskelijani ovat olleet eri aloilla toimivien Venäjälle etabloituneiden suomalaisten yritysten johtoa ja yhteisyritysten henkilökuntaa.

Kiireinen ja vaativa asiakaskuntani on totuttanut minut tekemään oppimistilanteesta aina tehokkaan ja elämyksellisen.

Kun opetin venäjää Suomen Ulkoministeriössä ja Tullikoulussa, huomasin kuinka tärkeäksi Venäjän kauppa oli kasvamassa ja päätin auttaa suomalaisten tuotteiden myynnin varmistamisessa paikan päällä.

Vuosina 1998–2008 toimin MDC Education Group –konsernin myyntikouluttajana erilaisissa Venäjällä toteutetuissa yrityskoulutushankkeissa tehtävänäni kehittää suomalaisten vientiyritysten tuotteiden paikallisten jälleenmyyjien vuorovaikutustaitoja. Pietarissa koulutin myös Pienyrityskeskuksen kurssilaisia, joita koulutettiin avustamaan suomalaisia pk-yrityksiä Venäjän markkinoiden avaamisessa. Avainasiakkuuksien hoidossa minua auttoi Key Account Management–kurssi, jonka suoritin vuonna 2002.  Vuonna 2006 opiskelin myös MDC-Groupin järjestämässä European Diploma in Marketing –koulutusohjelmassa.

Venäjällä kouluttaessani näin kuinka paljon suomalainen liikemies voisi saavuttaa Venäjällä, jos hän osaisi kieltä. Ja kun talouskriisi iski vuonna 2008, sain mahdollisuuden jatkaa venäjän opettamista Suomessa.

Aikuiselle kielen oppiminen on sitä tehokkampaa mitä aktiivisemmin ja monipuolisemmin aivot työstävät kieliainesta. Olen ollut mukana soveltamassa venäjän kielen opiskeluun uutta kaksikielimetodia. Osallistuin tähän metodiin perustuvan opiskelumateriaalin tekemiseen FINTRA:lle ja myös Suomen YLE:lle tehdyn radio-ohjelman toteuttamiseen. Kaksikielimetodin avulla venäjää lähes taitamatonkin pystyy seuraamaan keskustelua ja tilanneyhteydestä päättelemään sanojen ja lauseiden merkityksen. Tämän metodin avulla opiskelijat pääsevät heti kuuntelemaan, keskustelemaan ja pian jo toimimaankin venäjän kielellä.

 

Jätä kommentti